琥珀教育(北京)官网

北京

全国免费留学咨询热线

010-6566 1010

周一至周五9:00-18:00
公众假日欢迎提前预约

雅思阅读长句分析小窍门——三步法

2017-09-27 12:07:17 作者:

说到雅思阅读,可能大部分同学发愁的就是雅思阅读长句分析 了。文章中的生词太多、句子长、看不懂,看了第一段,就不想再看第二段了。小编认为,在准备雅思阅读考试前期要先解决单词,然后才是分析雅思长难句。雅思长难句看似神秘,其实只要掌握了方法,就是一个纸老虎而已。无论再长的句子都属于五大基本句型,只有先对这些基本句型烂熟于心,基本功扎实,才能做到“手中有粮,心中不慌”。

如果你某篇雅思阅读做题错一半,基本上不要费心找,一定遍地都是“长难句”,直接把这些句子拿来分析就好了。如果你属于一篇雅思阅读错 5 个以内的情况,则可以专门找一些雅思长难句的材料来练习。不管是托福、雅思还是GRE,结构比较复杂的句子都可以拿来练习。

小编通过向琥珀教育出国留学机构的老师咨询,了解到有关于雅思阅读长句分析的窍门——三步法,接下来分享给大家。

一、找谓语

要熟悉句子里哪些词可以做动词,哪些形式的动词可以做谓语动词。

二、抓子句

任何一个子句都要复合五大基本句型中的某种句型,而五大基本句型可以根据谓语动词的特点来判断。

谓语动词是系动词,则是主系表结构。(主语、系动词和表语,缺一不可)谓语动词是及物动词,则是主谓宾结构。(主语、谓语和宾语,缺一不可)谓语动词是不及物动词,则是主谓结构。(主语和谓语,缺一不可)谓语动词是双及物动词,则是主谓双宾结构。(主语、谓语、间接宾语和直接宾语,缺一不可)谓语动词是复合及物动词,则是主谓宾宾语补足语。(主语、谓语、宾语和宾语补足语,缺一不可)

三、理关系

理清动作发生的先后顺序,梳理其中的逻辑关系。将英文句子翻译成通顺的中文。

例题:

That sex ratio will be favored which maximizes the number of descendants an individual will have and hence the number of gene copies transmitted.

找谓语

That sex ratio will be favored which maximizes the number of descendants an individual will have and hence the number of gene copies transmitted. 注:copy 不会是动词的第三人称单数,the number of + 复数名词,gene 是单数,只能是 gene copies 连在一起理解为一个名词短语;transmitted 是非谓语动词,如果是谓语动词的话,应该是 is transmitted。

抓子句

主句:That sex ratio will be favored

定语从句:which (the sex ratio) maximizes the number of descendants and hence the number of gene copies transmitted.

定语从句:an individual will have (descendants)

理关系

原因是 which (that sex ratio) maximizes the number of descendants an individual will have and hence the number of gene copies transmitted.

结果是 That sex ratio will be favored 句子翻译:那种性别比例能在最大程度上增加一个个体所能拥有的后代数量,并因此能在最大程度上增加传递到后代身上去的基因复制品的数量。因而那种性别比例将是有利的。

以上就是雅思阅读长句分析的三步法,不知道各位考生是否有所了解呢?更多关于雅思阅读长句分析及出国留学相关问题,可以咨询琥珀教育在线专家。

推荐阅读:掌握备考GRE考试小技巧 小白也能拿高分

 

分享到
校方面试 上图

专家院校推荐

详情页
琥珀英华教育咨询(北京)有限公司版权所有 京公安备1101802012395号 京ICP备16030606号-1